529
La légende d’HésioneLa monnaie provinciale romaine du lien ci-dessous, de Troas, Illium, porte sur l’avers le buste de Caracalla à droite et, sur le revers, du côté gauche, Héraclès (Hercule) debout à droite s’appuyant sur la massue de sa main droite, et, du côté droit,
Hésione debout à gauche, tenant l’habit de sa main gauche et levant la main droite, et un monstre marin entre les deux.
http://www.acsearch.info/record.html?id=647906Hésione était la fille de Laomédon, roi de Troie
et de la nymphe Strymo. Elle allait être sacrifiée au monstre
qui dévastait la contrée quand Héraclès (Hercule)
la délivra.
Héraclès et Télamon, à leur retour du pays des Amazones, ou bien lorsqu'ils abordèrent avec les Argonautes à Sigée, avaient été surpris
de trouver
Hésione, entièrement nue
, parée seulement de ses bijoux et enchaînée à un rocher sur le rivage de Troie. Il s'avéra que Poséidon (Neptune) avait envoyé un monstre marin pour punir Laomédon d'avoir refusé de lui payer, ainsi qu'à Apollon (Phébée), le prix convenu pour la construction des murs de la ville et pour s'être occupé de ses troupeaux. D'après certains, il aurait dû leur sacrifier tout le bétail né dans son royaume, cette année-là ; d'après d'autres, il leur avait promis seulement un très bas salaire comme à des journaliers, mais, même sur ce salaire, il les avait volés de plus de trente drachmes troyennes. Pour se venger, Apollon envoya une épidémie
et Poséidon donna l'ordre à un monstre de dévorer les habitants et de dévaster leurs champs en vomissant de l'eau de mer sur les campagnes.
Laomédon se rendit à l'Oracle de Zeus Ammon et on lui conseilla d'abandonner
Hésione sur le rivage pour être dévorée par le monstre. Néanmoins, il refusa obstinément d'obéir
à moins que les nobles de Troie ne consentent à sacrifier d'abord leurs propres filles. Ceux-ci, désespérés, consultèrent Apollon qui n'était pas moins courroucé
que Poséidon et qui ne leur donna guère d'apaisement. La plupart des parents envoyèrent aussitôt leurs enfants à l'étranger pour plus de sécurité, mais Laomédon essaya de contraindre un certain Phoenodamas, qui avait gardé chez lui ses trois filles
, d'en abandonner une des trois ; Phoenodamas harangua l'assemblée et déclara que Laomédon était seul responsable de leurs malheurs et qu'il fallait le contraindre à subir la douleur de sacrifier sa propre fille. Finalement, on décida de tirer au sort et le sort désigna
Hésione qui fut donc attachée à ce rocher où Héraclès la découvrit. Héraclès brisa ses chaînes, remonta vers la ville et offrit de détruire le monstre en échange de deux incomparables et immortels chevaux blancs, ou juments blanches, rapides et si légers qu'ils galopaient sur la surface des eaux et passaient comme le vent sur les blés dressés. Zeus (Jupiter) en avait fait don à Laomédon, en compensation de l'enlèvement de Ganymède (voir mon post Nº 9,
La légende de Ganymède). Laomédon accepta sans hésiter le marché. Avec l'aide d'Athéna (Pallas, Minerve), les Troyens construisirent alors à Héraclès un haut mur pour le protéger contre le monstre lorsqu'il sortirait sa tête de la mer et s'avancerait dans la plaine. Quand il atteignit le mur il ouvrit ses énormes mâchoires et Héraclès s'engagea tout armé dans sa gorge. Il passa trois jours dans le ventre du monstre et en ressortit victorieux, mais le dur combat qu'il venait de livrer lui avait coûté tous ses cheveux.
Cependant, Laomédon trompa Héraclès en substituant aux chevaux immortels des chevaux ordinaires ; Héraclès alors menaça de faire la guerre contre Troie et s'embarqua fort en colère
. Il se rendit d'abord dans l'île de Paros, où il érigea un autel à Zeus et à Apollon
; puis, à l'isthme de Corinthe où il prédit le châtiment de Laomédon ; finalement, il recruta des soldats dans sa propre ville de Tirynthe. Parmi ses alliés, se trouvaient Iolaos (voir mon post Nº 524,
La légende d’Iolaos), Télamon, fils d'Eaque, Pélée, l'Argien Oeclès et le Béotien Deimachos. Héraclès débarqua près de Troie, confia la garde de ses vaisseaux à Oeclès tandis que lui-même, prenant la tête des autres guerriers, donnait l'assaut à la ville. Laomédon, surpris
, n'eut pas le temps de rassembler son armée mais il distribua au peuple des épées et des torches et les envoya en hâte sur le rivage pour brûler la flotte. Oeclès résista jusqu'à son dernier souffle, contenant l'ennemi à l'arrière-garde, tandis que ses camarades reprenaient la mer et s'échappaient. Laomédon se hâta alors de revenir dans la ville et, après une escarmouche avec des groupes isolés des forces d'Héraclès, il réussit à rentrer et à refermer les portes de la ville derrière lui.
N'ayant pas la patience de faire un long siège, Héraclès ordonna l'assaut immédiat. Le premier à faire une brèche dans le mur et à entrer dans la ville fut Télamon, qui avait choisi l'aile droite, construite par son père Eaque, sachant que c'était là le point le plus faible ; Héraclès le rejoignit difficilement et ne put entrer qu'après lui ; il devint alors fou de jalousie. Télamon comprit que l'épée qu'Héraclès subitement venait de brandir menaçait sa vie ; il eut la présence d'esprit
de s'arrêter et de ramasser de grosses pierres tombées de la brèche dans la nuit : " Que fais-tu là? " gronda Héraclès. " Je construis un autel à Héraclès Vainqueur, à Héraclès-qui-Préserve-des-Calamités, répondit l'astucieux Télamon. Je t'abandonne le sac de Troie. " Héraclès le remercia d'un mot et s'élança vers l'intérieur de la ville. Il abattit alors Laomédon et tous ses fils, excepté Podarcès, qui avait été seul à insister pour qu'on donnât les juments immortelles à Héraclès, puis il pilla la ville.
Après avoir assouvi sa vengeance, il récompensa Télamon en lui accordant la main d'
Hésione à qui il permit de racheter le prisonnier de son choix. Elle choisit son frère Podarcès. " Très bien, dit Héraclès ; mais auparavant il faut qu'il soit vendu comme esclave. " Ainsi Podarcès fut présenté pour être vendu et
Hésione l'acheta en donnant le voile d'or qui entourait son front : ce qui valut à Podarcès le nom de Priam, qui veut dire " racheté " mais c'est une éthymologie assez douteuse . Après avoir brûlé Troie et dévasté ses environs, Héraclès installa Priam sur le trône (voir mon post N.º 245,
La légende de Priam) et mit à la voile.
D’après une autre version,
Hésione aurait été donnée par Héraclès à Télamon comme esclave ou prix de guerre. Télamon l’amena en l’Hellade et, par lui, elle devint la mère de Teucre (voir mon post Nº 31,
La légende d’Hector et Teucre). Priam envoya Antenor pour la réclamer, et le refus de la part des Grecs est mentionné comme une des causes de la Guerre de Troie. Selon Tzetzes (
ad Lycoph. 467),
Hésione, déjà enceinte de Télamon, s’enfuya de son navire vers Miletus, où le roi Arion la trouva avec son fils nouveu-né, Trambellus, qu’il éleva comme son propre fils.
Voici quelques liens pour cette histoire :
http://mythologica.fr/grec/hesione.htm#sthash.b9TCAEYd.dpufhttp://en.wikipedia.org/wiki/Hesione (en anglais)
http://www.mythindex.com/greek-mythology/H/Hesione.html (en anglais)
http://www.maicar.com/GML/Hesione2.html (en anglais)